|
Before many laty Polish
king Zygmunt August chose himself onto chases to forest. When he
met beautiful stag about extensive antler, he touched into track
behind him. Suddenly stag znikł in forest thicket, and king
perceived, that he separated himself from own suite. Rapt and
delighted was wrong views of forest long in research of a's house.
He did not notice even, that dusk fell. On prospect she appeared
black, terrible black cloud. He Zerwał strong wind, rushing black
clouds and bending into different sides of tree. First drops of
rain, announcing downpour, they began to come down onto king
garments. Suddenly among trees glimmer shone. Glad king touched
gallop forward. Unexpected joy made turbid hindrance, what were
froth currents of river of Netty. On king forehead she appeared
wrinkle and disquiet, felt but on short. In it will remove small
bridge saw. He traveled onto second side and he knocked to first
hut. They opened doors and on threshold farmer stood up . Having
seen guest - great and powerful you - he invited him to room words:
- What rich hut, this advice! - And he took guest to table, at
which of food supper his family. After meal farmer asked you onto
rest and he covered him bears skins. About dawn to doors courtiers
knocked, which whole night swego of you spent on research. King
jumped onto horse and he asked about name of village, in which of
him it was received warmly: Villager answered: This Bridges you. On
this king said:
I, king of Poland ZYGMUNT AUGUST from today's memorable day of
year thousand five hundred fiftieth seventh's into name of reward
for okazaną hospitality, villager name MAĆKO I grant nobility
and coat of arms , and hamlet Bridges I do city, to be called
which henceforth AUGUSTÓW will be. Let always it will be capital
of forests, lakes and game. This having been said he touched into
way. Time, how water of river of Netty, they flow forward. Town
AUGUSTÓW began to tramp life. And today, in accordance with wish
of king AUGUSTA is capital of neighbouring forests and lakes.
Translating into English: Zofia Liszewska |